Convenio de asistencia administrativa mutua en materia fiscal

[15 février 2013]

CONVENIO DE ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA FISCAL

Ante las distintas consultas que se vienen formulando sobre el CONVENIO DE ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA FISCAL, cuyo instrumento de ratificación fue publicado el pasado 16 de noviembre de 2012, hemos creído conveniente volver sobre el mismo a fin de despejar algunas dudas sobre su alcance y contenido.

Con fecha 16 de noviembre 2012 se publicó el Instrumento de Ratificación del Protocolo de Enmienda al Convenio de Asistencia Administrativa Mutua en Materia Fiscal, hecho en Paris el 27 de mayo de 2010, y el texto consolidado del Convenio de Asistencia Administrativa Mutua en materia Fiscal, hecho en Estrasburgo el 25 de enero de 1988.

Tal y como se menciona en el texto, debido al desarrollo de los movimientos internacionales de personas, de capital, de bienes y de servicios, se han incrementado las posibilidades de evasión y fraude fiscales, por lo que se hace necesaria una cooperación entre las autoridades tributarias.

El objetivo principal del citado convenio, es la lucha contra el fraude y la evasión fiscal a nivel internacional. Para ello se refuerza la colaboración y cooperación entre las distintas autoridades fiscales de los países firmantes, en relación a los distintos tributos. No obstante, hay que destacar la especial atención a la protección de los datos de carácter personal de los contribuyentes que se pone en el mismo.

Entre los impuestos a los que se les aplica el presente convenio se encuentran el impuesto sobre la renta, los impuestos sobre ganancias de capital, las cotizaciones obligatorias a la seguridad social, el impuesto sobre sucesiones y donaciones, el impuesto sobre bienes inmuebles, y los impuestos sobre el consumo.

Por otra parte, las formas de asistencia que se plantean son las siguientes:

– El intercambio de información entre las administraciones de los distintos países firmantes.
– La posibilidad de inspecciones tributarias simultáneas, que suponen la verificación en dos o más estados de la situación tributaria de una o más personas en las cuales ambas partes tengan un interés conexo.
– El cobro de créditos tributarios a solicitud de otro estado.
– La adopción de medidas cautelares.
– La notificación de documentos, incluidos los relativos a las decisiones judiciales, siempre y cuando se refieran a uno de los impuestos contemplados en el presente convenio.
Sin duda, esta normativa internacional es esencial en la lucha contra el fraude y la evasión fiscal pero sin olvidar, no obstante, los derechos y garantías de los contribuyentes, que pueden verse afectados por esta colaboración entre Administraciones tributarias de distintos Estados, pudiendo afectar al derecho fundamental a la protección de datos de carácter personal o a la intimidad personal o familiar. Las medidas adoptadas deberán de incorporar mecanismos para la protección de la confidencialidad de las informaciones.

Dpto. Fiscal, Económico y Contable

KONVENTION FÜR GEGENSEITIGEN VERWALTUNGSBEISTAND IN STEUERRECHT

Angesichts der unterschiedlichen Beratungen, die bisher um die KONVENTION FÜR GEGENSEITIGEN VERWALTUNGSBEISTAND IN STEUERRECHT formuliert wurden und dessen Ratifikationsurkunde am 16. November 2012 veröffentlicht wurde, ist es angemessen, zurück zu dieser Konvention zu kommen um verschiedene Zweifel rund um ihren Unfang und ihren Inhalt aufzuklären.

In der Absicht, ein neuen Kooperationsrahmen in Steuerrecht zu etablieren, die Mitgliedstaaten des Europäischen Rats und die OECD-Länder achten, der Einsatz eines Abänderungsprotokolls sei zur Konvention für Gegenseitigen Verwaltungsbeistand in Steuerrecht angebracht, der in Straßburg am 25. Januar 1988 durchgeführt wurde.

Obwohl dieses Protokoll in Paris am 27. Mai 2010 ausgeführt wurde, wurde seine Ratifikation nicht erst bis zum 16. November vom Spanischen Staat in den BOE veröffentlicht. Es trat am 1. Januar 2013 in Kraft.

So wie es im Text genannt wird, stiegen aufgrund der Entwicklung der internationalen Bewegungen von Personen, Kapitalbewegungen, Waren- und Dienstleistungsbewegungen, die Möglichkeiten zu Steuerflucht und Steuerbetrug. Aus diesem Grund wird eine Zusammenarbeit der Finanzämter als nötig betrachtet.

Das Hauptziel dieser Konvention ist es, die Steuerflucht und den Steuerbetrug auf internationalem Niveau zu bekämpfen. Darum wird die Zusammenarbeit und die Kooperation unter den verschiedenen Steuerbehörden der unterzeichnenden Länder bezüglich der Steuern erfordert. Trotzdem ist es besonders zu erwähnen, die spezielle Aufmerksamkeit auf die persönliche Datenschutz der Steuerzahlern, die zu dieser Konvention gewidmet ist.

Unter den Steuern, auf die deise Konvention angewandt wird, befinden sich die Einkommenssteuer, Kapitalgewinnsteuer, Sozialversicherungssteuer, Erbschaftssteuer und Schenkungssteuer, Grundsteuer und Verbrauchssteuer.

Andererseits, die unterschiedlichen Beistandsformen, die hiermit präsentiert werden, sind folgende:

–         Informationsaustausch unter den Verwaltungen der verschiedenen unterzeichnenden Länder.

–         Die Gelegenheit von simultanen Steuerinspektionen, was bedeutet, die Steuersituation einer oder mehrerer Personen, in denen beide Teile eine konvexe Interesse haben, in zwei oder mehreren Staaten nachzuprüfen.

–         Die Berechnung der Steueransprüche, auf Antrag eines anderen Staats.

–         Das Ergreifen von Vorsichtsmaßnahmen.

–         Dokumentsurkunde, inklusiv die zu den gerichtlichen Entscheidungen betreffend,  die sich auf einen der in dieser Konvention betrachteten Steuern beziehen.

Zweifellos ist diese internationale gesetzliche Regelung unerlässlich darum, den Steuerbetrug und den Steuerflucht zu bekämpfen. Aber man darf die Rechte und die Datenschutz Garantien der Steuerzahlern nicht vergessen, weil diese von der Zusammenarbeit unter Steuerverwaltungen in verschiedenen Staaten betroffen werden könnten, und das würde das fundamentale Recht zum persönlichen Datenschutz oder zur persönlichen oder familiären Intimität betreffen. Die ergriffene Maßnahmen werden dazu zum Informationsdiskretionschutz beitragen müssen.

CONVENTION ON MUTUAL ADMINISTRATIVE ASSISTANCE IN TAX MATTERS

Recently, we have received several queries concerning the CONVENTION ON MUTUAL ADMINISTRATIVE ASSISTANCE IN TAX MATTERS, which was agreed in Strasbourg on 25/ January/ 1988, therefore we consider necessary to clarify some doubts regarding its extent and content.

In order to establish a new cooperation agreement in tax matters, the countries of the Council of Europe and the OECD, decided to create an amendment protocol to this convention which took place in Paris, on 27 /May/ 2010.

The ratification of the amendment protocol by the Spanish government was not published in the B.O.E. (Official State Gazette) until 16/November/2012 and came into force on 01/January/2013.

The increase of the international circulation of people, capital, assets and services, has facilitated the chances of tax fraud and evasion, therefore the collaboration between the tax authorities of the different countries is absolutely necessary.

The main objective of the above mentioned convention is to fight tax fraud and evasion at an international level by reinforcing the cooperation between the tax authorities of all the countries that signed it, regarding different types of taxes. We have to point out, though, that a lot of effort has been put in the convention to protect the personal details of the taxpayers by keeping the data protection act in force.

The different taxes where this convention is applied are: income tax, capital gains tax, estate tax, property tax, value added tax, and the contributions to be paid to the social security, amongst others.

The proposed forms of collaboration are:

–          The exchange of information between the administrations of all the countries that signed the convention.

–          The possibility of carry out simultaneous tax inspections. This will allow to check, in two or more countries, the tax situation of one or more people that could be affected by the regulations of the interested countries.

–          To be able to collect tax debts upon other country´s request.

–          To take cautionary measures.

–          To inform about documents, including documentation regarding court decisions, as long as they relate to some of the taxes enclosed in this convention.

This international regulation is, without any doubt, essential in the fight against fraud and tax evasion, although it is important to remember the rights of the taxpayers, who could be affected by the collaboration between the tax authorities of the different countries in the aspects of their fundamental entitlement to personal privacy. The data protection procedures should be always put in force to guarantee the confidentiality of the informations.CONVENTION D’ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

Face aux diverses questions formulées quant à la CONVENTION D’ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIERE FISCALE, dont l’instrument de ratification a été publié le 16 novembre 2012, nous avons considéré opportun de revenir sur celle-ci pour dissiper certains doutes quant à sa portée et son contenu.

Dans le but de créer un nouveau cadre de coopération en matière fiscale, les États membres du Conseil de l’Europe et les pays de l’OCDE, ont estimé opportun d’établir un protocole d’amendement à la Convention sur l’assistance administrative mutuelle en matière fiscale, qui a été signée à Strasbourg le 25 janvier 1988.

Bien que le protocole d’amendement ait été signé à Paris le 27 mai 2010, sa ratification par l’État espagnol n’a pas été publiée au BOE avant le 16 novembre dernier, entrant en vigueur le 1er janvier 2013.

Comme mentionné dans le texte, en raison du développement des mouvements internationaux de personnes, capitaux,  biens et services, les possibilités d’évasion fiscale et de fraude ont augmenté, ce pourquoi une coopération entre les administrations fiscales est devenue nécessaire.

L’objectif principal de cette Convention est la lutte contre la fraude et l’évasion fiscale au niveau international. Pour cela, la collaboration et la coopération entre les différentes autorités fiscales des pays signataires sont renforcées, à l’égard des différents impôts. Cependant, il faut mettre en évidence l’attention particulière qui a été portée dans la convention même à la protection des données personnelles des contribuables.

Parmi les impôts auxquels s’applique cette Convention se trouvent l’impôt sur le revenu, l’impôt sur les revenus de capitaux, les cotisations obligatoires à la sécurité sociale, l’impôt sur les successions et donations, l’impôt foncier et les impôts sur la consommation.

D’autre part, les modalités d’assistance qui sont prévues sont les suivantes :

–            L’échange d’informations entre les administrations des différents pays signataires.

–           La possibilité d’inspections fiscales simultanées, qui supposent la vérification dans deux ou plusieurs États de la situation fiscale d’une ou de plusieurs personnes, dans lesquelles deux ou plusieurs pays ont un intérêt commun ou connexe.

–           Le recouvrement de créances fiscales à la demande d’un autre État.

–            L’adoption de mesures conservatoires.

–           La notification de documents, y compris ceux relatifs aux décisions judiciaires, pour autant qu’elles aient trait à l’un des impôts visés par la présente Convention.

Sans aucun doute, cette norme internationale est essentielle dans la lutte contre la fraude et l’évasion fiscale, mais sans oublier, toutefois, les droits et garanties des contribuables, qui peuvent se voir affectés par cette collaboration entre les administrations fiscales des différents États laquelle pourrait affecter le droit fondamental à la protection des données à caractère personnel ou à l’intimité personnelle ou familiale. Les mesures prises devront incorporer des mécanismes pour la protection de la confidentialité des informations.